Ora si sono convinti che sia solo di un cattivo scherzo.
It started as a bad joke in Kansas City Homicide.
Per una battutaccia fatta alla omicidi di Kansas City.
Quick, make a bad joke and see if she laughs.
Su, dille una battuta squallida e vedi se ride.
This all is a fucking big bad joke.
Tutto questo è solo un grande brutto scherzo.
Is this your idea of a bad joke?
E' questa la tua idea di un brutto scherzo?
It's a bad joke, I know, but it's the truth.
É una pessima battuta, lo so, ma e' la verita'.
There's a bad joke about Sara somewhere in there.
C'era una battuta di cattivo gusto su Sara in quello che ho detto.
Okay, but this just looks like a bad joke.
Ok, ma questo sembra solo uno scherzo di cattivo gusto.
That's more than a bad joke.
E' piu' di uno scherzo di cattivo gusto.
A bad joke... but a joke.
Una pessima battuta... ma sempre una battuta.
And I want you to be there whenever there's a bad joke.
E... voglio che tu ci sia... per ogni battuta pessima.
Now, that was a bad joke, but you just continue to take those deep breaths...
Ecco, questa era una pessima battuta. Tu continua a fare questi bei respiri.
Their cyber sec is a bad joke, but breaking into Argus' network?
La loro sicurezza informatica è uno schifo. Ma entrare nella rete dell'ARGUS? Ci penso io.
Ahem, just a... it was a bad joke.
Era solo... solo una pessima battuta.
That sounds like the start of a really bad joke.
Sembra l'inizio di una pessima barzelletta.
If this is a joke, this is a really bad joke.
Se questo e' uno scherzo, e' davvero brutto.
It is a really bad joke, but I'm telling you the truth.
E' davvero un brutto scherzo, ma ti sto dicendo la verita'.
Well, I wouldn't put it in a stand-up routine, but it was not a bad joke.
Non la definirei proprio da cabaret, ma non era una brutta battuta.
If you'd walk into a bar together, we'd have the beginning of a bad joke.
Se entraste tutti insieme in un bar, potrebbe essere l'inizio di una brutta barzelletta.
Your email had a bad joke in it, right?
Nella sua e-mail c'era una battuta infelice, giusto?
The Avatar Program is a bad joke.
Il Programma Avatar è una buffonata.
It's like a bad joke-- a sculptor, a vending machine salesman and a chemistry teacher walk into a burlesque bar.
Sembra una brutta barzelletta. Una scultrice, un addetto ai distributori automatici e una professoressa di chimica entrano in un bar burlesque.
And then it's off to the back of the closet, where they emerge as a bad joke on Halloween.
e poi devono tornarsene in fondo all'armadio, da dove emergeranno come un brutto scherzo per Halloween.
Plus, you owe me for telling such a bad joke.
E poi me lo devi dopo aver fatto quella pessima battuta.
Like the punch line to some bad joke.
È come la battuta finale di una pessima barzelletta.
It's like the beginnings of a bad joke.
Sembra l'inizio di una brutta barzelletta.
It was a bad joke -- good idea.
Come battuta era pessima... ma come idea era buona.
You got drunk, we played a bad joke, but that was a long time ago.
Ti sei ubriacata... noi ti abbiamo fatto un brutto scherzo, ma e' successo molto tempo fa.
D1: Not to make a bad joke, but it was really épuisé.
Non è un brutto film, ma era "epuise"
(Laughter) (Applause) If you'd been raised to think about depression the way I was, and most of the people here were, that sounds like a bad joke, right?
(Risate) (Applausi) Se siete abituati a pensare alla depressione nel mio stesso modo, e gran parte di voi lo è, sembra quasi una brutta battuta, no? "Sono andato dal medico per un antidepressivo,
2.6783008575439s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?